Newer posts are loading.
You are at the newest post.
Click here to check if anything new just came in.
Nie należy potępiać człowieka, ponieważ nigdy nie wiadomo, co się dzieje w jego duszy
— Lew Tołstoj
Reposted fromfindmyway findmyway
6362 5e64 400
Simon Garfield, Just My Type: A Book About Fonts
Reposted fromfajnychnielubie fajnychnielubie
Każdemu z nas zdarzyło się, że dręczony strasznymi przypuszczeniami postawił pytanie, a potem zasłaniał sobie uszy, żeby nie słyszeć odpowiedzi.
— Victor Hugo
Reposted fromnacpanaa nacpanaa


The worst part about having mental health issues is that you’re seemingly required to have a breakdown in order for people to understand how hard you were trying to hold yourself together.

Reposted fromenyopax enyopax
8883 af3f 400
Reposted fromLittleJack LittleJack
9013 a38c 400


Gunars Binde - (Latvian,1933)

Reposted fromkimik kimik
Your worst sin is that you have destroyed and betrayed yourself for nothing.
Fyodor Dostoyevsky, Crime and Punishment
(via deflorij)
Reposted fromLittleJack LittleJack

one of the worst moments in life is probably when you’re in a room full of people and you look around and see them all talking and laughing and all of sudden you feel so sad and lonely that you can even feel a physical pain in your chest because you realize that they all belong to someone and they all have someone who belongs to them and you don’t, you’re just kind of there

Reposted fromohnina ohnina viatwice twice
For example, the British will say "have you had breakfast this morning," but Americans will often say "did you have breakfast this morning." There is no difference in grammar; the difference is in the fact that Americans often think of the morning as being past history, whereas the British tend to see breakfast as still being part of the day, at least for a longer time than Americans do. Both groups use the past simple to describe things that they perceive to be unconnected with the present, and both groups use the present perfect to describe things that they perceive to be connected with the present. The difference is in the perception, not the grammar.
The present perfect in American English (AE). | Antimoon Forum
Reposted frompaket paket viafajnychnielubie fajnychnielubie
Podczas ulewnych deszczy zawsze miał wrażenie, że czas staje w miejscu. Jakby następowało zawieszenie, swego rodzaju antrakt, podczas którego można było spokojnie odłożyć to, co się akurat robiło, by po prostu stanąć przy oknie i całymi godzinami patrzeć ze zdziwieniem na ten spektakl opadającej bez końca kurtyny łez.
— Carlos Ruiz Zafón, Książę Mgły
Reposted fromineffalie ineffalie viaBloodEve BloodEve
0899 f03c 400
Reposted fromLittleJack LittleJack
2644 5dbc 400


“I wish I didn’t love you or that I loved you much more.”

L'Eclisse (1962) dir. Michelangelo Antonioni

Reposted fromLittleJack LittleJack
6775 075c 400



The Third Man (1949)

The Third Man  (Carol Reed, 1949)

Reposted fromLittleJack LittleJack


My emotional spectrum ranges from industrial noise to Dostoyevsky monologue

Reposted fromLittleJack LittleJack
Ten świat nie zginie od bomby atomowej, jak prorokują gazety, ale umrze ze śmiechu, ze strywializowania, z obracania wszystkiego w żart, na domiar złego w kiepski żart.
— Carlos Ruiz Zafon, Cień wiatru
Reposted fromhumanicznie humanicznie
Reposted fromshakeme shakeme


me rollerblading into my therapist’s office this week with sunglasses and a piña colada: maurice, you’re not gonna fucking believe this,

Reposted fromfanny-ann fanny-ann
2043 12a5 400


Frank Sinatra falls off his chair howling at a joke told by Joe E. Lewis, Miami, 1965

Reposted fromLittleJack LittleJack
7472 77c0 400
Reposted fromkarahippie karahippie
2496 724a 400


Halina Poświatowska

Reposted frominfinitenoise infinitenoise
Older posts are this way If this message doesn't go away, click anywhere on the page to continue loading posts.
Could not load more posts
Maybe Soup is currently being updated? I'll try again automatically in a few seconds...
Just a second, loading more posts...
You've reached the end.

Don't be the product, buy the product!